Джек ест в том отстойнике каждый день.
Джек - единственный, кто заболел.
У детей есть тату, пирсинг,
и, возможно, какая-нибудь испорченная
маленькая девочка подарила ему гепатит А.
Еще она могла подарить ему сифилис или гонорею.
- Мне нужен один из вас.
- Бери Кэмерон.
Все равно твоя идея была глупой.
Чейз, вернись в тот отстойник, и принести мне рвоту парнишки.
Форман, сделай поясничную пункцию, а Кэмерон,
пусть проверит эту туалетно-праздничную теорию.
Почему бы мне не провести анализы?
Давай не будем обсуждать это
в присутствии слуг.
Парень так много выблевал, что,
в его организме не осталось достаточно токсинов,
чтобы мы могли увидеть их в анализе крови.
И раз уж здесь он блевал в туалет,
а не на кого-то,
тот ресторан остается единственным
источником ценной рвотной массы.
И ты не мог сказать все это при Формане?
Нет, я не мог сказать вот это при Формане.
Мне нужна новая порция.
Детектив Триттер уже знает,
о рецептах, которые я выписал раньше.
Верно. Будет подозрительно,
если ты остановишься сейчас.
- Кто-нибудь устоял перед таким аргументом?
- Выпиши рецепт.
Нет.
Один рецепт не сделает тебя...
Мы оба знаем, что он будет не один.
Я предпочитаю потерять работу, чем лицензию.
Дэниэл Силверс, рак простаты,
нужен Филграстим, дозировка на две недели.
Андреа Донован, рак груди,
просто нужна новая порция мегестерола.
- Ты не пишешь.
- Хочешь, что бы я писала?
Ну, ты можешь им позвонить
Но, в конечном счете,
да, возможно кто-то захочет
что-то написать.
- Я не встречала этих людей.
- Я встречал.
- Я поставил им диагнозы и все такое.
- Я знаю.
Я знаю, я не говорю, что не доверяю тебе.
Только моему диагнозу.
Это будут мои рецепты, я....
Они мои пациенты! Мои рецепты.
Мое имя!
Которое Триттер прочтет на рецепте.
Он хочет отравить тебе жизнь. Думаешь,
он не будет задавать вопросы?
Есть хоть что-то, что делает только Джек
и никто больше? Какие-то особые обязанности?
Нет, у нас полно помощников официантов.
Какими чистящими средствами вы пользуетесь?
У нас тут толпы детей бегающих вокруг
и сующих все подряд в рот.
Значит, мы не можем использовать ничего токсичного.
Вот и все.
Мусор от понедельника.
Может, есть кто-нибудь, кто...
поможет вытащить пакеты?
Извините, мало свободных рук.
Я могу заплатить.
Я почти уверен, что блевотина Джека в голубом
мусорном пакете с обертками от подарков. Но
если найдете спагетти, значит это не та блевотина.
Как долго мне еще придется принимать этот препарат?
Я имею в виду, меня все время подташнивает.
Может мне стоит обратно перейти на тамоксифен?
Вам так хорошо помогает анастрозол, Бет.
- Я бы не хотел делать замену.
- Я не могу играть с дочкой.
Или забрать ее из школы. Я еле встаю
ночью, чтобы подоткнуть ей одеяло.
Должен быть другой препарат.
Кто она?
Ну, насколько вы знаете,
у нас обучающий госпиталь.
Она студентка?
Нет, я врач.
Я ассистирую Доктору Уилсону сегодня.
Почему? Вы думаете, он
поставил мне неправильный диагноз?
- Нет, я уверена...
- Нет, нет.
Она здесь для консультации относительно моих рецептов.
Вы думаете, он прописал мне неправильные лекарства?
- Нет, просто...
- Нет.
Тогда почему она здесь?
Что вы сейчас делаете?
Я собираюсь взять образец
спинной жидкости твоего брата.
------------------------------
Читайте также: