Я не знаю,куда.
Он просто пришел, сказал Дженне,
Что он мой отец, и ушел.
Это теперь общеизвестный факт? Видимо так.
Ты в порядке?
Да.
у Дженны голова идет кругом, но я в порядке.
Он сказал, что он здесь делает?
Нет. Знаешь, Стефан думает, что он говорит правду.
Что он хочет помочь мне.
Ты ему веришь?
Нет, я ни секунды ему не верю.
Я тоже.
Что мы будем делать?
Убьем его.
Дэймон...
Я шучу.
Хорошо. Я немного серьезный. Дэймон!
Я его не трону, Елена.
Я же теперь хороший парень, помнишь?
И что это значит?
Я собираюсь любезно побеседовать с твоим отцом.
Стой. Я пойду с тобой.
Я тебя не трону. Я просто хочу поговорить.
Тогда зачем ты вломился?
А по-другому ты бы меня впустил?
Миссис Локвуд: Тайлер?
Тсс. Ни звука.
Миссис Локвуд: Тайлер, я уезжаю на мемориал.
Брэди?
Это место трудно найти.
Вы сказали мне оставаться под наблюдением.
Спасибо, что пришел.
Вы уверены, что эти вампиры убили Мэйсона?
Несомненно.
Мы должны быть осторожны.
Я не боюсь вампира.
Я знаю, малыш, но мне нужен парень
Больше, чем я хочу мести.
Я говорю, мы получим обоих.
Может быть,мы идем по неправильному пути.
Что случилось с Мэйсоном?
Тайлер, нам нужно о многом поговорить.
Я бы не пытался.
Не в полнолунье, вы не представляете для меня никакой угрозы.
Миссис Локвуд: Это хорошо, что вы вернулись, Джон.
Ты бы действительно мог нам помочь.
А члены совета? Чем они занимаются?
Дэймон Сальваторе сейчас ведет совет.
Джереми, вот ты где.
Как будто я проспал твое возвращение домой.
Ты не сильно скучал.
Сказать. что никто не рад видеть меня - было бы преуменьшением.
Все изменилось.
Ты не можешь просто так взять и начать заниматься этими антивампирскими штучками.
Я не собираюсь делать этого.
Как это кольцо действует на тебя?
Слушай.Если это то,зачем ты пришел,
Просто бери и уходи.
Что за человеком был бы я, если бы я брал с тебя пример?
Хочешь пообедать? Нет, я пас.
Хорошо.
Привет,Бонни.
Мне нечего сказать вам,доктор Мартин.
Или вашему сыну.
Должно быть мы тебя смутили.
В этом нет ничего смущающего.
Я доверяла Луке, но он предал меня.
Елена сказала, вы оба работаете на Элайджи
Поэтому не ври мне.
я и не собираюсь, но это ничего не значит.
Мы также не наблюдаем за тобой
Только не надо мне тут рассказывать про ведьминскую солидарность.
Может ты не хочешь верить этому,
Но Элайджа человек слова.
Ты можешь быть уверен, что он выполнит свою часть договора
о Елене, чтобы защитить тебя и твоих друзей.
Ты прав. Я не верю этому.
Какие-то проблемы?
Вовсе нет.
Что это было? Опять ложь.
Я не могу в это поверить.
Елена-это дочь брата мужа моей сестры.
А ее мать - покойная жена моего бойфренда.
Ты не можешь сделать это.
Это определенно немного чересчур.
Я не могу поверить, что они хранили это в секрете.
И как только возможно хранить такой секрет?
Ах...
Эй, вы двое.
Как думаете, я могу к вам присоединиться?
Тебе это необходимо?
Думаю, я не обязан, но мог бы.
Посмотрите, кто здесь.
Нам просто нужны ответы.
Пожалуйста,не делай глупостей.
Да, но глупости - это так весело.
Дэймон, я серьёзно.
Все о чем прошу я - это попытайся держать их вместе
Будь лучше.
------------------------------
Читайте также: