Это займёт больше времени?
Мы сообщим вам, когда будем готовы.
Я жду уже почти час.
Мы вызовем вас, когда будем готовы.
Извините.
Так она правда возвращается?
Кто возвращается?
Ты её не знаешь.
Ты её повысил? Поднял ей зарплату?
Здесь нет TiVo, назад не отмотаешь. Заткнитесь.
Ты сократил ей рабочее время?
Ты её даже не знаешь.
Кто этот парень?
Он пациент.
Он меня осматривает.
Ему нужно вернуться на работу, как только я закончу осмотр.
Думаю, мне тоже.
Ну должно же что-то быть.
Я имею ввиду, она не может вернуться, просто потому,
что ты ей нравишься.
Погоди минутку!
Она возвращается, потому что ты ей нравишься!
Эй-эй! Ах ты кобель!
Ты переспал с ней!
Продолжай в том же духе. И я закончу осмотр проверкой простаты.
Я согласился сходить с ней на одно свидание.
Что?!?
Так она тебе нравится?
Да.
Нет! Она не оставила мне выбора.
Погоди... она заставляет тебя её трахнуть?
Сходить с ней на свидание.
Молодая неопытная докторша,
влюбилась в своего грубого, немолодого наставника;
Её мягкий и кроткий характер
позволяют ему полнее понять,
что израненное сердце
всё ещё способно любить.
Трахни её, или ты гей.
Да ради Бога!
- Тили-тили тесто!.
- Повзрослейте. И научитесь петь.
- Проклятье!
- Простите. Простите.
Кто, чёрт возьми, разгуливает с открытым анализом мочи?
Простите, я не, эээ, я не...
Ты не думаешь, что это была слишком острая реакция?
Ну, он на меня пописал. Я от такого не тащусь.
Это яблочный сок.
Теперь пойди, найди его и извинись.
Ещё одна жалоба,
и тебя отстранят.
Я прощаю тебя за то, что ты испортил мой пиджак.
Слушай, ты выглядишь как обычный парень,
явно не из тех, кто устраивает другим обычным людям неприятности, я прав?
Двадцать баксов, если ты перестанешь плакать.
Прости меня, наори на меня,
просто сделай что-нибудь, от чего
я смогу отталкиваться, окей?
Игра закончилась.
Вы двое разобрались?
Коляску сюда, отвезите его в реанимацию.
- Что произошло?
- Правый зрачок расширен.
Боже... ты довёл его до инсульта?
1X20: "Любовные раны". Перевод by Mifrill & Yorn
Так что медведь взял и подтёрся кроликом.
Чушь какая-то.
Привет!
Йо!
Что ты здесь делаешь?
Я здесь работаю.
Что, прямо здесь, в этом офисе?
Хаус практически умолял меня вернуться.
Пожалуйста, скажи мне что ты обобрала его до нитки?
Всё та же вшивая зарплата.
Тогда зачем ты это делаешь?
Потому что это - счастливейшее место на Земле.
21-летний мужчина, пришёл из-за скрежетания зубами.
И Хаус вызвал у него инсульт,
один из его зрачков практически разорвался.
Вы напугали парня до такой степени,
что его хватил удар?
Это кого-то здесь удивляет?
Расширеные зрачки, обычно, означают отёк ствола мозга.
Конечно, только он ещё не мёртв и не в коме,
я ставлю на паралич зрительного нерва.
Томография показала две вещи.
Ишемия.
Отмирание тканей мозга.
Значит имеет место какое-то повреждение,
будем надеяться не перманентное.
И?
Это всё. Здесь больше ничего нет,
что объяснило бы нам, чем это вызванно.
Нам нужно сделать магнитно-резонансную томографию.
Ты смотришь не на ту часть снимка.
Я смотрю на мозг, что ещё здесь есть?
Челюсть.
Челюсть говорит нам, почему у него инсульт?
------------------------------
Читайте также: