к жене лорда Старка.
Если Ланнистеры стоят за покушением на мальчика Старка
и обнаружится, что вы помогли
Старкам прийти к такому выводу...
Подумать только - всего лишь одно слово королеве...
при одной мысли дрожь пробирает.
- О-о.
Но знаете что?
Я уверен, что видел вас
еще более недавно, чем вы видели меня.
- Правда?
- Да.
Я ясно помню, как сегодня
я видел, что вы разговаривали с лордом Старком в его палатах.
А, так это вы прятались под кроватью?
А вскоре после этого,
когда я видел, как вы сопровождали некое
иностранное высокопоставленное лицо...
Дела совета?
Само собой, у вас должны быть друзья за Узким морем.
В конце концов, вы и сами оттуда родом.
Мы и вправду друзья, так ведь, лорд Варис?
По крайней мере мне бы хотелось так думать.
И вы можете представить насколько мне тяжело,
осознавать как бы Король отнёсся к кругу общения моего друга.
Стоять на перекрестке, где путь налево означает верность другу,
а направо - верность королевству...
- О, прошу вас.
- Очутиться в ситуации,
когда одно простое слово королю...
Что это вы тут двое замышляете?
Ну, что бы это ни было, вам следует поторопиться.
Мой брат идет.
На собрание Малого Совета?
Неприятные новости издалека.
Неужели не слышали?
(карканье, биение волн)
Прочь отсюда. Не попрошайничать
Я не попрошайка, я здесь живу.
Может в ухо дать, что б лучше слышно было?
Я хочу видеть своего отца.
А я хочу трахнуть королеву, а толку-то?
Ищешь своего отца, мальчик?
Он валяется на полу какой-нибудь таверны
Где на него мочатся его же дружки.
Мой отец - Десница короля!
Я не мальчик.
Я Арья Старк из Винтерфелла
и если вы хоть пальцем до меня дотронетесь, мой отец
обе ваши головы на пики насадит.
Ну что, вы меня пропускаете, или вам самим по ушам надавать
для прочистки слуха?
Ты понимаешь, что я половину своей стражи отправил на твои поиски?
Ты обещала мне, что это прекратится.
Они сказали, что собираются убить тебя
Кто?
Я не видела их
- но кажется один из них толстяк.
- О, Арья.
Я не лгу!
Они сказали, что ты нашел бастарда
и что волки сражаются со львами, а дикарь...
что-то про дикаря.
- Где ты это услышала?
- В подземельях,
возле черепов драконов.
Что ты делала в подземельях?
Охотилась на кошек.
Прошу прощения, милорд.
Здесь человек из Ночного дозора, просит об аудиенции.
Он говорит, это срочно.
- Как тебя зовут, друг?
- Йорен, если вам будет угодно.
Это, должно быть, ваш сынок. Похож.
Я девочка!
Тебя послал Бенджен?
Меня никто не посылал, милорд.
Я здесь, чтобы найти людей на Стену.
Посмотреть, нет ли какого отребья в подземельях.
пригодного к службе.
Мы найдем для вас рекрутов.
Благодарю вас, милорд.
Но я не поэтому побеспокоил вас.
Ваш брат Бенжен, его кровь черна...
что делает его моим братом тоже.
Это из-за него я мчался сюда так быстро.
Я практически загнал свою лошадь.
Другие тоже торопятся.
Завтра весь город узнает.
Что узнает?
Лучше поговорить наедине, милорд.
Иди. Мы поговорим позже.
Джори, проводи Арью в её комнату.
Идем, миледи.
Вы слышали своего отца.
Сколько стражи у моего отца
здесь, в Королевской Гавани? 50
Вы ведь не позволите его никому убить, правда?
Не волнуйтесь на этот счет, маленькая леди
- Итак?
------------------------------
Читайте также: