Помираю с голоду.
Эй, Брэндон.
Можно нам в уголок?
Эй, мудила,
сажает распорядительница.
Я похож на распорядительницу?
А ты хочешь быть на неё похожим?
Ты сам-то понял, что сказал?
Что это было?
Надеюсь, нас посадят не к нему.
Супчик "Воздух-воздух" и салатик -
для большой пташки.
"Птиц-бургер" - красавчику Кену.
Обед сердечника -
для жуткого дядюшки.
В чём проблема, чувак?
Ты моя проблема!
Похоже, Брэндон немного не в себе.
Да, чаевых не получит.
Итак, этот главный рейнджер...
Вряд ли он верит
в Джерсийского дьявола.
Кстати, тебе не показалось,
что он под кайфом?
Рейнджер Рик? Да.
Явно выращивает во дворе травку
и "прокуривает" всю прибыль.
Но, похоже, он думает,
что там что-то есть...
Какой классный бутер.
Что ты заказал?
Остренький "Птиц-бургер",
предложение ограничено.
Один сплошной холестерин
на птичьем мясе.
Нехорошо так искушать судьбу.
Эй, не смотри на меня косо из-за своей...
китайской травы для стариков, понял?
У меня тут объедение.
Идите ко мне мои птички-невелички.
Ладно, итак...
Похоже, рейнджер думает,
что в Вартонском лесу что-то есть.
Значит, пора и нам на сафари.
Ты взгляни на неё!
Скажешь, она не жирная?
А не пошёл бы ты, Майк.
Засунь себе, сам знаешь куда!
Ну, вернёмся к нашим птичкам.
Два бакса на то,
что кто-то зацепился головой.
Уверен, победил не он.
А я и забыл.
Прежде, чем стать охотником,
ты был... охотником.
Да, в детстве мы сами
подстреливали свой обед.
Ты даже нас брал на охоту,
помнишь?
Отец уезжал
и подкидывал нас тебе.
Это ведь ты научил нас
ходить по следу в лесу.
А чем ещё было вас занять?
Я так и не смог заставить вас
спустить курок на оленя.
Старик, а как же Бэмби?
При чём тут Бэмби, осёл?
Стреляли в маму Бэмби.
Похоже, мы нашли Фила.
Специальные агенты.
Вы мне звонили.
Но я не понял, о чём шла речь.
Опа. Похоже, мы нашли Фила.
Я так и сказал.
Наверное, нужно о нём сообщить.
Да, да. Верное решение, Рик.
Это рейнджер Эванс из Эйкерс Поинт.
Ответьте.
Повторяю. Это главный рейнджер Эванс.
Слушаю, говорите.
У меня происшествие
на Эйкерс поинт.
Рейнджер, похоже, у нас гости.
Да? Кто там?
Рейнджер!
Рейнджер Эванс!
Рейнджер!
Он утащил его на дерево.
- Гаси свет.
- Что?
Бобби, думаешь, это удачная мысль?
Заткнись, выключай и слушай.
Чёртова тварь жрёт Рика.
А мне Рик нравился.
Ух ты. Классный выстрел, Бобби.
Во даёт.
У каждого свой дар.
А где остальной рейнджер Рик?
Рейнджер вызвал своих.
------------------------------
Читайте также: